12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en_US">
- <context>
- <name>BasicInputInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="23"/>
- <source>A simple button with text content</source>
- <translation>帶有文本的簡單按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="33"/>
- <source>A button with graphical content</source>
- <translation>帶有圖標的按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="40"/>
- <source>Accent style applied to button</source>
- <translation>使用主題色的按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="47"/>
- <source>A hyperlink button that navigates to a URI</source>
- <translation>導航到一個超鏈接的按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="54"/>
- <source>A 2-state CheckBox</source>
- <translation>雙態複選框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="63"/>
- <source>A 3-state CheckBox</source>
- <translation>三態複選框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="74"/>
- <source>A ComboBox with items</source>
- <translation>下拉框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="112"/>
- <source>A group of RadioButton controls in a button group</source>
- <translation>單選按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="123"/>
- <source>A simple horizontal slider</source>
- <translation>水平滑動條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="132"/>
- <source>A simple switch button</source>
- <translation>開關按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="142"/>
- <source>Off</source>
- <translation>關</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="140"/>
- <source>On</source>
- <translation>開</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="23"/>
- <source>Standard push button</source>
- <translation>標準按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="40"/>
- <source>Accent style button</source>
- <translation>主題色按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="54"/>
- <source>Two-state CheckBox</source>
- <translation>雙態複選框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="61"/>
- <source>Three-state CheckBox</source>
- <translation>三態複選框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="47"/>
- <source>GitHub home page</source>
- <translation>GItHub 主頁</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="101"/>
- <source>Star Platinum</source>
- <translation>白金之星</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="102"/>
- <source>Crazy Diamond</source>
- <translation>瘋狂鑽石</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="103"/>
- <source>Soft and Wet</source>
- <translation>軟又溼</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="82"/>
- <source>Gold Experience</source>
- <translation>黃金體驗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="82"/>
- <source>Sticky Fingers</source>
- <translation>鋼鏈手指</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="88"/>
- <source>Choose your stand</source>
- <translation>選擇你的替身</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/basic_input_interface.py" line="90"/>
- <source>An editable ComboBox</source>
- <translation>可編輯的下拉框</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DateTimeInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/date_time_interface.py" line="21"/>
- <source>A simple DatePicker</source>
- <translation>日期選擇器</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/date_time_interface.py" line="27"/>
- <source>A DatePicker in another format</source>
- <translation>另一種格式的日期選擇器</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/date_time_interface.py" line="34"/>
- <source>A simple TimePicker</source>
- <translation>時間選擇器</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/date_time_interface.py" line="41"/>
- <source>A TimePicker using a 24-hour clock</source>
- <translation>24 小時製的時間選擇器</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/date_time_interface.py" line="48"/>
- <source>A TimePicker with seconds column</source>
- <translation>顯示秒的時間選擇器</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DialogInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="36"/>
- <source>Show dialog</source>
- <translation>顯示對話框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="22"/>
- <source>A frameless message box</source>
- <translation>無邊框對話框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="30"/>
- <source>A message box with mask</source>
- <translation>帶遮罩的對話框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="38"/>
- <source>A color dialog</source>
- <translation>顏色對話框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="45"/>
- <source>This is a frameless message dialog</source>
- <translation>這是一個無邊框對話框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="56"/>
- <source>If the content of the message box is veeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeery long, it will automatically wrap like this.</source>
- <translation>一生消えない傷でいいな,絆創膏の様にいつも包んでよ。貴方のそばでわがまま言いたいな,一分一秒刻み貴方を知り,あたしをあげる~</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="65"/>
- <source>Choose color</source>
- <translation>選擇顏色</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/dialog_interface.py" line="55"/>
- <source>This is a message dialog with mask</source>
- <translation>這是一個帶遮罩的對話框</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ExampleCard</name>
- <message>
- <location filename="../../view/gallery_interface.py" line="87"/>
- <source>Source code</source>
- <translation>源代碼</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>IconCardView</name>
- <message>
- <location filename="../../view/icon_interface.py" line="123"/>
- <source>Fluent Icons Library</source>
- <translation>流暢圖標庫</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>IconInfoPanel</name>
- <message>
- <location filename="../../view/icon_interface.py" line="81"/>
- <source>Icon name</source>
- <translation>圖標名字</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/icon_interface.py" line="83"/>
- <source>Enum member</source>
- <translation>枚舉成員</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LayoutInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="20"/>
- <source>Flow layout without animation</source>
- <translation>不帶動畫效果的流式佈局</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="27"/>
- <source>Flow layout with animation</source>
- <translation>帶有動畫效果的流式佈局</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="36"/>
- <source>Star Platinum</source>
- <translation>白金之星</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="36"/>
- <source>Hierophant Green</source>
- <translation>法皇之綠</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="37"/>
- <source>Silver Chariot</source>
- <translation>銀色戰車</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="37"/>
- <source>Crazy diamond</source>
- <translation>瘋狂鑽石</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="38"/>
- <source>Heaven's Door</source>
- <translation>黑蚊子多</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="38"/>
- <source>Killer Queen</source>
- <translation>殺手皇後💀</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="39"/>
- <source>Gold Experience</source>
- <translation>黃金體驗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="39"/>
- <source>Sticky Fingers</source>
- <translation>鋼鏈手指</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="40"/>
- <source>Sex Pistols</source>
- <translation>性感手槍</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/layout_interface.py" line="40"/>
- <source>Dirty Deeds Done Dirt Cheap</source>
- <translation>D4C</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LineEdit</name>
- <message>
- <location filename="../../view/icon_interface.py" line="21"/>
- <source>Search icons</source>
- <translation>蒐索圖標</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MainWindow</name>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="118"/>
- <source>Home</source>
- <translation>主頁</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="124"/>
- <source>Basic input</source>
- <translation>基本輸入</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="128"/>
- <source>Dialogs</source>
- <translation>對話框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="130"/>
- <source>Layout</source>
- <translation>佈局</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="134"/>
- <source>Menus</source>
- <translation>菜單</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="132"/>
- <source>Material</source>
- <translation>材料</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="136"/>
- <source>Scrolling</source>
- <translation>滾動</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="138"/>
- <source>Status & info</source>
- <translation>狀態和信息</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="198"/>
- <source>This is a help message</source>
- <translation>一條友善的提示</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="198"/>
- <source>You clicked a customized navigation widget. You can add more custom widgets by calling `NavigationInterface.addWidget()` 😉</source>
- <translation>你點擊了一個自定義的導航項。你可以通過 `NavigationInterface.addWidget()` 添加更多的自定義導航項。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="140"/>
- <source>Text</source>
- <translation>文本</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="120"/>
- <source>Icons</source>
- <translation>圖標</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="142"/>
- <source>View</source>
- <translation>視圖</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="152"/>
- <source>Settings</source>
- <translation>設置</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/main_window.py" line="126"/>
- <source>Date & time</source>
- <translation>日期和時間</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MaterialInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/material_interface.py" line="29"/>
- <source>Acrylic label</source>
- <translation>亞克力標籤</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MenuInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="26"/>
- <source>Rounded corners menu</source>
- <translation>圓角菜單</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="22"/>
- <source>Show menu</source>
- <translation>顯示菜單</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="36"/>
- <source>Copy</source>
- <translation>複製</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="37"/>
- <source>Cut</source>
- <translation>剪切</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="42"/>
- <source>Video</source>
- <translation>視頻</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="42"/>
- <source>Music</source>
- <translation>音樂</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="49"/>
- <source>Paste</source>
- <translation>粘貼</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="49"/>
- <source>Undo</source>
- <translation>撤回</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="56"/>
- <source>Select all</source>
- <translation>全選</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="59"/>
- <source>Settings</source>
- <translation>設置</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="61"/>
- <source>Help</source>
- <translation>幫助</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="61"/>
- <source>Feedback</source>
- <translation>反饋</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/menu_interface.py" line="40"/>
- <source>Add to</source>
- <translation>添加到</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScrollInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/scroll_interface.py" line="33"/>
- <source>Smooth scroll area</source>
- <translation>平滑滾動區域</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/scroll_interface.py" line="39"/>
- <source>Chitanda Eru is too hot 🥵</source>
- <translation>回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色 🥵</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/scroll_interface.py" line="50"/>
- <source>Smooth scroll area implemented by animation</source>
- <translation>使用動畫實現的平滑滾動區域</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/scroll_interface.py" line="56"/>
- <source>Chitanda Eru is so hot 🥵🥵</source>
- <translation>春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂 🥵🥵</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SettingInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="33"/>
- <source>Settings</source>
- <translation>設置</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="36"/>
- <source>Music on this PC</source>
- <translation>此PC上的音樂</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="38"/>
- <source>Local music library</source>
- <translation>本地音樂庫</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="201"/>
- <source>Choose folder</source>
- <translation>選擇文件夾</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="45"/>
- <source>Download directory</source>
- <translation>下載目錄</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="54"/>
- <source>Personalization</source>
- <translation>個性化</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="56"/>
- <source>Application theme</source>
- <translation>應用主題</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="56"/>
- <source>Change the appearance of your application</source>
- <translation>調整你的應用的外觀</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="56"/>
- <source>Light</source>
- <translation>淺色</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="56"/>
- <source>Dark</source>
- <translation>深色</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="85"/>
- <source>Use system setting</source>
- <translation>跟隨繫統設置</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="67"/>
- <source>Theme color</source>
- <translation>主題色</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="67"/>
- <source>Change the theme color of you application</source>
- <translation>調整你的應用的主題色</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="74"/>
- <source>Interface zoom</source>
- <translation>界麵縮放</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="74"/>
- <source>Change the size of widgets and fonts</source>
- <translation>調整小部件和字體的大小</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="85"/>
- <source>Language</source>
- <translation>語言</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="85"/>
- <source>Set your preferred language for UI</source>
- <translation>選擇界麵所使用的語言</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="95"/>
- <source>Material</source>
- <translation>材料</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="97"/>
- <source>Acrylic blur radius</source>
- <translation>亞克力磨砂半徑</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="97"/>
- <source>The greater the radius, the more blurred the image</source>
- <translation>磨砂半徑越大,圖像越模糊</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="106"/>
- <source>Software update</source>
- <translation>軟件更新</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="108"/>
- <source>Check for updates when the application starts</source>
- <translation>在應用程序啟動時檢查更新</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="108"/>
- <source>The new version will be more stable and have more features</source>
- <translation>新版本將更加穩定並擁有更多功能(建議啟用此選項)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="134"/>
- <source>About</source>
- <translation>關於</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="118"/>
- <source>Open help page</source>
- <translation>打開幫助頁麵</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="118"/>
- <source>Help</source>
- <translation>幫助</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="118"/>
- <source>Discover new features and learn useful tips about PyQt-Fluent-Widgets</source>
- <translation>髮現新功能並了解有關 PyQt-Fluent-Widgets 的使用技巧</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="127"/>
- <source>Provide feedback</source>
- <translation>提供反饋</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="127"/>
- <source>Help us improve PyQt-Fluent-Widgets by providing feedback</source>
- <translation>通過提供反饋幫助我們改進 PyQt-Fluent-Widgets</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="134"/>
- <source>Check update</source>
- <translation>檢查更新</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="134"/>
- <source>Copyright</source>
- <translation>版權所有</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="134"/>
- <source>Version</source>
- <translation>當前版本</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="192"/>
- <source>Configuration takes effect after restart</source>
- <translation>配置在重啟軟件後生效</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/setting_interface.py" line="192"/>
- <source>Updated successfully</source>
- <translation>更新成功</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>StatusInfoInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="37"/>
- <source>State tool tip</source>
- <translation>進度提示條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="47"/>
- <source>Label with a ToolTip</source>
- <translation>多看一眼就會爆炸</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="50"/>
- <source>A label with a ToolTip</source>
- <translation>帶有工具提示的標籤</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="145"/>
- <source>Show StateToolTip</source>
- <translation>顯示進度提示條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="34"/>
- <source>Button with a simple ToolTip</source>
- <translation>帶有工具提示的按鈕</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="36"/>
- <source>Simple ToolTip</source>
- <translation>簡單工具提示</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="143"/>
- <source>The model training is complete!</source>
- <translation>模型訓練完成啦!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="149"/>
- <source>Training model</source>
- <translation>正在訓練模型</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="149"/>
- <source>Please wait patiently</source>
- <translation>心急吃不了熱荳腐,請耐心等待哦~</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="151"/>
- <source>Hide StateToolTip</source>
- <translation>隱藏進度提示條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="57"/>
- <source>Success</source>
- <translation>成功</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="67"/>
- <source>A closable InfoBar</source>
- <translation>可關閉的消息條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="75"/>
- <source>Warning</source>
- <translation>警告</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="85"/>
- <source>A closable InfoBar with long message</source>
- <translation>可關閉的長消息條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="92"/>
- <source>GitHub</source>
- <translation>GitHub</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="92"/>
- <source>When you look long into an abyss, the abyss looks into you.</source>
- <translation>當你長時間凝視深淵時,深淵也在凝視你。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="104"/>
- <source>An InfoBar with custom icon, background color and widget.</source>
- <translation>自定義圖標、背景和小部件的消息條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="135"/>
- <source>InfoBar with different pop-up locations</source>
- <translation>不同彈出位置的消息條</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="190"/>
- <source>No Internet</source>
- <translation>無網絡連接</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="168"/>
- <source>Lesson 4</source>
- <translation>Lesson 4</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="179"/>
- <source>Lesson 5</source>
- <translation>Lesson 5</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="74"/>
- <source>My name is kira yoshikake, 33 years old. Living in the villa area northeast of duwangting, unmarried. I work in Guiyou chain store. Every day I have to work overtime until 8 p.m. to go home. I don't smoke. The wine is only for a taste. Sleep at 11 p.m. for 8 hours a day. Before I go to bed, I must drink a cup of warm milk, then do 20 minutes of soft exercise, get on the bed, and immediately fall asleep. Never leave fatigue and stress until the next day. Doctors say I'm normal.</source>
- <translation>我的名字叫吉良吉影,33歲。住在杜王町東北部的別墅區一帶,未婚。我在龜友連鎖店服務。每天都要加班到晚上8點才能回家。我不抽菸,酒僅止於淺嚐。晚上11點睡,每天要睡足8個小時。睡前,我一定喝一盃溫牛奶,然後做20分鐘的柔軟操,上了床,馬上熟睡。一覺到天亮,決不把疲勞和壓力留到第二天。醫生都説我很正常。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="156"/>
- <source>Lesson 3</source>
- <translation>Lesson 3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="156"/>
- <source>Believe in the spin, just keep believing!</source>
- <translation>相信回旋吧,隻管相信就是了!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="168"/>
- <source>With respect, let's advance towards a new stage of the spin.</source>
- <translation>表達敬意吧,表達出敬意,然後邁向回旋的另一個全新階段!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="179"/>
- <source>迂回路を行けば最短ルート。</source>
- <translation>最短的捷徑就是繞遠路,繞遠路才是我的最短捷徑。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="190"/>
- <source>An error message which won't disappear automatically.</source>
- <translation>一條不會自動消失的消息。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="57"/>
- <source>The Anthem of man is the Anthem of courage.</source>
- <translation>人類的讚歌就是勇氣的讚歌!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="102"/>
- <source>Action</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="113"/>
- <source>Top right</source>
- <translation>右上角</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="114"/>
- <source>Top</source>
- <translation>頂部居中</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="115"/>
- <source>Top left</source>
- <translation>左上角</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="116"/>
- <source>Bottom right</source>
- <translation>右下角</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="117"/>
- <source>Bottom</source>
- <translation>底部居中</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="118"/>
- <source>Bottom left</source>
- <translation>左下角</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="201"/>
- <source>Lesson 1</source>
- <translation>Lesson 1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="201"/>
- <source>Don't have any strange expectations of me.</source>
- <translation>別對我抱有什麼奇怪的期待</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="212"/>
- <source>Lesson 2</source>
- <translation>Lesson 2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/status_info_interface.py" line="212"/>
- <source>Don't let your muscles notice.</source>
- <translation>不要讓肌肉察覺</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TextInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="21"/>
- <source>ko no dio da!</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="23"/>
- <source>A LineEdit with a clear button</source>
- <translation>帶清空按鈕的 LineEdit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="37"/>
- <source>A DoubleSpinBox with a spin button</source>
- <translation>帶調節按鈕的 DoubleSpinBox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="44"/>
- <source>A DateEdit with a spin button</source>
- <translation>帶調節按鈕的 DateEdit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="51"/>
- <source>A TimeEdit with a spin button</source>
- <translation>帶調節按鈕的 TimeEdit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="58"/>
- <source>A DateTimeEdit with a spin button</source>
- <translation>帶調節按鈕的 DateTimeEdit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="30"/>
- <source>A SpinBox with a spin button</source>
- <translation>帶調節按鈕的 SpinBox</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/text_interface.py" line="69"/>
- <source>A simple TextEdit</source>
- <translation>富文本框</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ToolBar</name>
- <message>
- <location filename="../../view/gallery_interface.py" line="21"/>
- <source>Documentation</source>
- <translation>在線文檔</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/gallery_interface.py" line="23"/>
- <source>Source</source>
- <translation>源代碼</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/gallery_interface.py" line="55"/>
- <source>Toggle theme</source>
- <translation>切換主題</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/gallery_interface.py" line="56"/>
- <source>Send feedback</source>
- <translation>提供反饋</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Translator</name>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="18"/>
- <source>Basic input</source>
- <translation>基本輸入</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="11"/>
- <source>Menus</source>
- <translation>菜單</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="14"/>
- <source>Dialogs</source>
- <translation>對話框</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="16"/>
- <source>Material</source>
- <translation>材料</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="19"/>
- <source>Status & info</source>
- <translation>狀態和信息</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="15"/>
- <source>Scrolling</source>
- <translation>滾動</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="13"/>
- <source>Layout</source>
- <translation>佈局</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="9"/>
- <source>Text</source>
- <translation>文本</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="12"/>
- <source>Icons</source>
- <translation>圖標</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="10"/>
- <source>View</source>
- <translation>視圖</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../common/translator.py" line="17"/>
- <source>Date & time</source>
- <translation>日期和時間</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TreeFrame</name>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="59"/>
- <source>JoJo 1 - Phantom Blood</source>
- <translation>JoJo 1 - 幻影之血</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="60"/>
- <source>Jonathan Joestar</source>
- <translation>喬納森·喬斯達</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="60"/>
- <source>Dio Brando</source>
- <translation>迪奧·佈蘭度</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="60"/>
- <source>Will A. Zeppeli</source>
- <translation>威廉·A·齊貝林</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="67"/>
- <source>JoJo 3 - Stardust Crusaders</source>
- <translation>JoJo3 - 星塵鬥士</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="68"/>
- <source>Jotaro Kujo</source>
- <translation></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ViewInterface</name>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="23"/>
- <source>A simple TreeView</source>
- <translation>簡單的樹狀組件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../view/view_interface.py" line="30"/>
- <source>A TreeView with Multi-selection enabled</source>
- <translation>啟用複選框的樹狀組件</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|